Lo siento, Blancanieves. Todos los votos deben ser unánimes.
يجب أن يكون التصويتبالاجماع
La votación debe ser unánime.
يجب أن يكون التصويتبالإجماع
Únicamente podemos aceptar su recomendación por unanimidad.
لذا سنقبل توصيتك بواسطة التصويتبالإجماع
Necesitamos un voto unánime, primeras planas.
نحن بحاجة إلى التصويتبالإجماع نحن بحاجة إلى مقالات
A pesar de que dijo que la votación fue unánime para Don.
رغم ذلك قال أن التصويت .(كان بالإجماع لـ(دون
Sr. Romulo (Filipinas) (habla en inglés): Filipinas se ha sumado a los demás 14 miembros de este Consejo para votar por unanimidad a favor de la resolución 1636 (2005).
السيد رومولو (الفلبين) (تكلم بالانكليزية): لقد انضمت الفلبين إلى الأعضاء الأربعة عشر الآخرين للتصويتبالإجماع لصالح القرار 1636 (2005).
Manalo es elegida Presidenta por aclamación. La Sra.
انتُخِبت السيدة مانالو رئيسة بالإجماع دون تصويت.
Šimonovic es elegida Relatora por aclamación.
انتُخِبت السيدة شيمونوفيتش مقررة بالإجماع دون تصويت.
Por aclamación, el Sr. Aliyev (Azerbaiyán) queda elegido Presidente.
انتخب السيد علييف (أذربيجان) رئيسا بالاجماع ودون تصويت.
Por aclamación, el Sr. Kariwayasam (Sri Lanka) queda elegido Presidente.
انتُخِب السيد كارِياواسام (سري لانكا) رئيسا بالإجماع ودون تصويت.